Слова написал Гарольд Адамсон, а музыку - Джимми Макхью, и называлась она "Летим на крыле и молитве".
Песню часто исполняли, а Голливуд даже снял фильм "Крыло и молитва".
Немного непривычная манера исполнения для сегодняшнего слушателя, да? Но тогда пели так.
Вот о чём песня (извините за корявый перевод).
Один самолёт не вернулся.
Уже прошло два часа.
Один самолёт не вернулся
Со всей своей доблестной командой.
Радио напевало,
А мы хотели слов.
Но вот гул перебил шум.
Мы летим на крыле и молитве,
Мы летим на крыле и молитве.
И, хоть остался только один мотор,
Мы всё ещё можем лететь,
И мы летим на крыле и молитве.
Какое шоу, какой бой!
Мы накрыли нашу цель!
Мы хромаем сквозь воздух.
Гляньте, внизу наше поле!
И мы летим на одном моторе.
Мы всё ещё можем лететь
И мы летим на крыле и молитве.
Песню оценили в СССР, и Аркадий Островский аранжировал мелодию для окестра Л.Утёсова, а С. Болотин и Т.Сикорская создали текст, из которого пришлось убрать упоминание о молитве. На мой вкус, их текст лучше американского.